When you get to New Year's Eve 1954, let me know. | เมื่อคุณไปถึงวันส่งท้ายปีเก่าปี 1954 แจ้งให้เราทราบ |
Part of the service now. Trying to get round everyone by New Year's Eve. (Doorbell) | บริการพิเศษน่ะครับ เราจะแวะเยี่ยมทุกบ้านในช่วงปีใหม่ สวัสดีจ้ะ นาตาลีอยู่นี่รึเปล่า? |
The ticket's for New Year's Eve Better pack | ออกเดินทางวันสิ้นปี/Nจัดกระเป๋าไว้เนิ่นๆ ดีกว่านะ |
Besides, I get New Year's Eve off. | ระหว่างนั้นผมก็จะได้หยุดปีใหม่ |
I remember last New Year's Eve, I was so drunk that my water broke, too. | ไง ไงคะ หูคุณ เป็นไงบ้าง? |
Famous new year's eve speakeasy fire During prohibition. | ร้านเหล้าเถื่อนชื่อดัง ไฟไหม้ในคืนวันปีใหม่ ระหว่างช่วงที่มีคำสั่งห้ามเปิด |
That one New Year's Eve where she got so plowed she fell in the koi pond... where she landed on you, drunky sue. | วันก่อนปีใหม่ปีนั้น ตอนที่เธอหมดท่าจนตกลงไปในบ่อ ตอนที่ถลามาที่คุณ ยัยขี้เมา |
Thoseyes are New Year's Eve bloodshot. | ตวงตาเหล่านั้น ได้เปื้อนเลือดในวันสิ้นปีใหม่ |
It's New Year's Eve, Dr. Yang. | นี่มันวันสิ้นปี ดร.หยาง |
That is why New Year's Eve is my favorite holiday. | นั้นละทำไมวันก่อนปีใหม่คือวันหยุดที่ฉันชอบที่สุด |
Uh... so how was New Year's Eve at Tucker's? | เอ่อ แล้วปีใหม่ ทัคเป็นอย่างไรบ้างค่ะ |
Welcome to the number one New Year's Eve party in the entire world. | ยินดีต้อนรับสู่ปาร์ตี้คืนส่งท้ายปีเก่า |